“ChatGPT said…” — foi com essa frase, no meio de uma cena tensa de Necronomico and the Cosmic Horror Show, que a Crunchyroll foi pega de surpresa. O erro foi notado por um usuário da Bluesky chamado Pixel, que publicou a captura da legenda em alemão no dia 1º de julho. A postagem rapidamente viralizou e acendeu o debate: a plataforma está usando inteligência artificial para legendar seus conteúdos?
Crunchyroll admite falha, mas joga responsabilidade em fornecedor
A resposta da empresa não demorou: “Fomos informados de que um fornecedor terceirizado usou legendas geradas por IA, o que viola nosso contrato”, disse um porta-voz da Crunchyroll ao Engadget. “Estamos investigando o caso e trabalhando para corrigir o erro.”
O episódio causou indignação entre assinantes, principalmente porque a plataforma cobra a partir de US$ 8 mensais e é líder mundial em streaming de animes fora do Japão desde que foi adquirida pela Sony.
Fãs preferem fansubs a traduções “automáticas e sem alma”
Nas redes sociais e fóruns como o Reddit, o caso virou combustível para a insatisfação crescente com a qualidade das traduções. Muitos usuários passaram a recomendar o uso de fansubs — legendas feitas por fãs — como alternativa, dizendo que as versões oficiais estão “inassistíveis”.
“Isso é inaceitável. Como esperam que paguemos por um serviço que claramente não se importa com a qualidade?”, questionou Pixel na publicação original, que já foi repostada milhares de vezes.